А смысл? Мы практически все уже закончили. Остались мелочи, которые будут вылизаны явно быстрее, чем он соберется что-то сделать... В апреле ему предлагали совместную работу, энтузиазма проявлено не было, сейчас ситуация обратная, мы ушли гораздо дальше.
Geo_the_Great писал(а):
Ну, у нас пока что попытки вручную его разобрать - а у него уже готовая утилитка... Мне только непонятно, на что он replace собирался делать... На Wav файлы сразу? у него, очевидно, встроенный конвертер есть...
Вручную? Больше 100 метров? Несколько тысяч записей-фраз? Ну-ну...
Ты немного не понимаешь ситуацию... Получить любую фразу в виде стандартно-виндового WAV и отредактировать её я могу хоть сейчас. Нечем обратно ужать в формат, который поймет навигашка... А тратить время на то, чтобы экспериментально определять - что же она поймет еще и перегонять всё уже в тот формат, можно, конечно, но мне есть чем заняться помимо этого.
Geo_the_Great писал(а):
Я правильно понимаю, что ты вытащил русские отрывки 741 и 742 из voices.wki исходя из формата файла, приблизительно описанного в www.takingthing...view&id=66&Itemid=86 ? Там, в принципе, довольно подробно структура файла прописана
Нет, неправильно. Исходя из описания в стандарте. У Otaku, кстати, некоторые моменты не учитываются, в результате - далеко не все файлы могут быть обработаны. Да и то, что выводится на экран, как бы это сказать помягче, не совсем корректно...
F1 писал(а): Да "Эм три" Правда такое чувство, что буква М взята напрямую из английского языка и русского аналога в системе не имеет, слегка заметен американский акцент, хотя может я и ошибаюсь .
Все фразы (и одиночные буквы, в том числе) выдернуты из русскоязычного голосового набора от VOLVO строго по той табличке, что мы составляли. Скорее, там сэкономили на русскоговорящих, слышно, что разные люди озвучивали разные фразы.
А по акценту - другая цитата:
"...и "M6" говорит с йорширкским акчентом..."
F1 писал(а): Ещё, передвигаясь по знакомому району с включенной навигацией, с грустью обнаружил, что если выбирать каждый раз первый же предложенный системой маршрут, то она может столько лиших километров намерять. Я, например, сегодня находясь в своём районе, выбрал путь домой (до дома было около 1 км), так он мне предложил кругаля в 3 с лишним км! Не знал бы, так и поехал.
Ну, полностью полагаться на железяку нельзя в любом случае. Тем более, что у нее есть 3 алгоритма расчета маршрута, результаты могут быть весьма различны. Главное, не забывать, что все это - справочная информация, а не предписывающая. Причем, абсолютно с любой системой...
Зато сегодня обнаружил интересную вещь:
третий день вечером подъезжаю в одно и то же место на Котельнической набережной. Два дня она пыталась загнать меня на Таганку, сегодня - повела так, как шёл предыдущие два дня...
Или я чего-то не понял, или где-то есть неописанный функционал "адаптируемости"...
Спасибо, DarkGhost. В личку посмотрел. Записал с помощью Nero на Verbatim DVD+RW. Дело дальше DVD check is proceeding не пошло. Машина американка RX330 2005 года. Как вы думаете, не той прогой записал, не на том носителе, или не в ту машину вставил?
5-й год это уже другое поколение навигации. Завтра экспериментально проверят, какой из вариантов нужен для нее - подготовлю образ для теста и на них...
>> Ну, у нас пока что попытки вручную его разобрать - а у него уже готовая утилитка... Мне только непонятно, на что он replace собирался делать... На Wav файлы сразу? у него, очевидно, встроенный конвертер есть...
>Вручную? Больше 100 метров? Несколько тысяч записей-фраз? Ну-ну... Ты немного не понимаешь ситуацию...
Дык, поскольку я чуть-чуть принял участие уже в самом конце пути, я и пытаюсь немного прояснить ситуацию для себя...
> Получить любую фразу в виде стандартно-виндового WAV и отредактировать её я могу хоть сейчас.
Ну, это я тоже могу. Самый простой вариант, например, встроен в KWIEditor. Это означает, что там есть конвертер.
> Нечем обратно ужать в формат, который поймет навигашка...
Ага. в этом как раз и проблема. Собственно говоря, прочесть те самплы, которые ты прислал, в формате навигашки, я никаким редактором и конвертером не смог...
> А тратить время на то, чтобы экспериментально определять - что же она поймет еще и перегонять всё уже в тот формат, можно, конечно, но мне есть чем заняться помимо этого.
О! Я попробовал несколько имевшихся и скачал штук 6 разных других редакторов и конвертеров - эксперимент не получился. Ничего не понимает. Надо сказать, что и ADPCM c 18900 ни в одном конвертере я не нашел...
DarkGhost писал(а): Зато сегодня обнаружил интересную вещь:
третий день вечером подъезжаю в одно и то же место на Котельнической набережной. Два дня она пыталась загнать меня на Таганку, сегодня - повела так, как шёл предыдущие два дня...
Или я чего-то не понял, или где-то есть неописанный функционал "адаптируемости"...
Я тоже с этим сталкивался... Думал, что я чего-то неправильно вспомнил... Мне казалось, что это случалось в случае, если маршруты были проложены изначально (3 варианта, которые предлагались quick, short и еще что-то) и я выбирал один вместо другого...
Цитата: прочесть те самплы, ... никаким редактором и конвертером не смог...
- эксперимент не получился. Ничего не понимает.
Это все - процедуры декодирования. Не нашел - и не трать больше время. Тем более, что нужна обратная процедура - кодирования в требуемый формат. То, что какая-то программа способна воспроизвести тот или иной формат (или сохранить его в WAV) совершенно не означает, что она способна и на обратную процедуру.
И, еще раз, без обид - если я здесь подробно начну описывать всё, что ты не принимаешь во внимание в этих поисках (различия в разных способах ADPCM кодирования, отличие WAV от чистого audio-stream и т.д.) - я вынужден буду сам себя забанить за флуд, не соответствующий теме раздела.
Давай я лучше вопросы позадаю народу, который "в теме" достаточно глубоко, на Hydrogenaudio, например...
P.S. А если хорошо подумать, то удалить одно слово из этих фраз можно и традиционным русским способом - с помощью ломА и какой-то матери. Завтра попробую...
Все понял. Это действительно не та область, в которой я что-то понимаю... Я поспрошал еще брата композитора с его аудио программами - но и у него все совершенно другое, к теме отношения не имеющее. Больше не буду отвлекать тупыми вопросами
Цитата: 4. Через 800 (или др.) метров далее держитесь правой (левой) стороны.
Keep Left\Right, конечно же = возьмите левее\правее. Fixed.
А мне некомфорто было слышать "возьмите левее\правее" вместо "держитесь...."
По видимому, потому что пользуюсь TomTom навигацией, где используется именно словосочетание "держитесь правее/левее".
Не претендую на правоту
flashLAV писал(а): А мне некомфорто было слышать "возьмите левее\правее" вместо "держитесь...."
По видимому, потому что пользуюсь TomTom навигацией, где используется именно словосочетание "держитесь правее/левее".
Не претендую на правоту
В iGO тоже говорится держитесь. А вот когда идет речь о рядности тогда говорит "возьмите правый/левый ряд".
В готовом (стандартном DENSO'вском, между прочим) наборе есть только 2 варианта со словом "держитесь":
"далее держитесь левой\правой стороны" и "теперь держитесь левой\правой стороны."
Ну, и какая из них, по вашему, будет правильным окончанием для "Через 800 (или др.) метров " ???
У меня бюджет на озвучку с DENSO'вским явно не совпадает, поэтому - "только консервы"
Haris писал(а): В iGO тоже говорится держитесь. А вот когда идет речь о рядности тогда говорит "возьмите правый/левый ряд".
Была еще фраза - "перестройтесь в левый ряд" - она более для меня более понятней, IMHO.
Основная идея - впереди развилка/ответвление дороги, нужно ехать по какому-то одному маршруту, поэтому нужно держаться правой или левой стороны дороги.
Из крайнего левого/правого ряда точно неправильно не уедешь.
А если ехал в правом ряду, и "державшись левее", перестроился на 1 ряд левее и....уехал с ним направо...
Хотя, это все - придирки,прошу не считать за серъезность
Посмотрел еще раз, с учетом соответствия кодов фраз в разных языках. Предлагаемые правки выделены в столбце D сиреневым цветом.
Это, в основном, блок 27-66, остальное - косметика...
Комментарии, замечания ?
Ссылка на образ с этим вариантом разослана, если кого забыл - напомните, плиз...
DarkGhost писал(а): Зато сегодня обнаружил интересную вещь:
третий день вечером подъезжаю в одно и то же место на Котельнической набережной. Два дня она пыталась загнать меня на Таганку, сегодня - повела так, как шёл предыдущие два дня...
Или я чего-то не понял, или где-то есть неописанный функционал "адаптируемости"...
Кстати с Таганкой вообще беда. Эта система просто обожает Таганскую площадь и при любых раскладах старается на неё затянуть, а уж там вообще не поймёшь что компьютер от тебя хочет, короче надо заставлять себя думать головой, а не только слушать подсказки.